Traduir els classics antics i moderns.pdf

Traduir els classics antics i moderns PDF

Ramon Pinyol

Aquest llibre aplega un conjunt destudis que giren a lentorn de la traducció de clàssics de diverses llengües i de tots els temps al català i, també, alguns sobre traduccions de clàssics catalans a altres idiomes. Els treballs parteixen dexperiències i perspectives diverses, tracten el concepte de «clàssic» des de múltiples caires i re-flexionen sobre molts dels interrogants plantejats en aquest àmbit, que des de sempre ha tingut un lloc destacat en la cultura catalana.

TRADUIR ELS CLÀSSICS ANTICS I MODERNS de PINYOL BALASCH RAMON. ENVÍO GRATIS en 1 día desde 19€. Libro nuevo o segunda mano, sinopsis, resumen y opiniones. Traduir Els Clàssics Antics I Moderns Biblioteca Milà i Fontanals: Amazon.es: Pinyol i Balasch, Ramon: Libros

6.65 MB Tamaño del archivo
9788498835786 ISBN
Traduir els classics antics i moderns.pdf

Tecnología

PC e Mac

Lea el libro electrónico inmediatamente después de descargarlo mediante "Leer ahora" en su navegador o con el software de lectura gratuito Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Para tabletas y teléfonos inteligentes: nuestra aplicación gratuita de lectura tolino

eBook Reader

Descargue el libro electrónico directamente al lector en la tienda www.instabuzz.mx o transfiéralo con el software gratuito Sony READER FOR PC / Mac o Adobe Digital Editions.

Reader

Después de la sincronización automática, abra el libro electrónico en el lector o transfiéralo manualmente a su dispositivo tolino utilizando el software gratuito Adobe Digital Editions.

Notas actuales

avatar
Sofi Voighua

Els dies 17 i 18 de març se celebrarà a la Universitat de Vic el Congrés Internacional “Traduir els clàssics, antics i moderns”, que correspon a les XIV Jornades de Traducció. Enguany el tema té molt d’interès per als traductors, per tractar-se d’una qüestió a la qual es dediquen totes les cultures: la revisió dels clàssics de la seva literatura i dels clàssics universals ...

avatar
Mattio Mazios

Información del libro Traduir els clàssics, antics i moderns Aquest llibre aplega un conjunt d’estudis que giren a l’entorn de la traducció de clàssics de diverses llengües i de tots els temps al català i, també, alguns sobre traduccions de clàssics catalans a altres idiomes.

avatar
Noe Schulzzo

Traduir els clàssics, antics i moderns. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, p. 309-325. 2013 «Traduir sota la dictadura franquista, traduir clandestinament: Poesia (1944-1945) i … Els millors perden tota convicció, ... The Second Coming representa el xoc entre dues forces històriques antagòniques i el conflicte entre el món antic que s'està ensulsiant i el nou emergent. ... canviem de torn i seguim el club de lectura Clàssics Moderns amb una novel·la forjada a cops d’acció: ...

avatar
Jason Statham

7, 1982. Traduir teatre durant el franquisme. El cas dels «Quaderns de Teatre ADB»(1959-1982). E Gallén. Traduir els clàssics, antics i moderns, 327-350, 2013.

avatar
Jessica Kolhmann

XIV Jornades de Traducció, el Congrés Internacional “Traduir els clàssics, antics i moderns”. El Congrés se centra en dos blocs: 1. La traducció al català de clàssics de tots els temps 2. La traducció dels clàssics catalans a altres llengües al llarg de la història PROGRAMA Dimecres 17 de març MATÍ Presentació Visat 23, el dijous 25 de maig. Els camins infinits dels clàssics, antics i moderns, il·lustren i omplen el número de primavera que presentem: Visat arriba carregat d’articles d’actualitat sobre les traduccions que han protagonitzat els darrers mesos. El Cançoner de Petrarca, que ha obtingut el premi Ciutat de Barcelona de Traducció 2017, les […]